Ici nous sommes concernés par un éclair en quelque sorte, et c'est un des éclairs les plus brillants de Nietzsche. Ou peut-être devrions-nous dire nous sommes concernés par, tout au plus, deux ou trois éclairs. Nous allons être concernés par l'idée, l'idée de Nietzsche de l'homme supérieur ainsi qu'avec l'idée du dépassement de soi, et avec la volonté de puissance. Le mot homme supérieur n'est pas une traduction littérale du terme original allemand de Nietzsche. Le terme original, le terme utilisé par Nietzsche, le terme allemand est übermensch, qui signifie littéralement non pas homme supérieur mais surhomme ; ou peut-être même nous pourrions le traduire, pour ne pas dire le paraphraser, par sur et au-dessus de l'homme. En d'autres mots, le übermensch, le surhomme est l'homme qui se tient sur et au-dessus de l'homme tel qu'il existe à présent. Le surhomme est-ce que, ou ce qui, transcende l'homme. En fait, nous pourrions même parler du surhomme comme homme transcendant. En d'autres mots, le surhomme, ce-que nous avons mal nommé de l'homme supérieur, l'homme supérieur ou le surhomme nietzschéen, n'est pas l'homme d'aujourd'hui, n'est pas l'humanité d'aujourd'hui à un degré superlatif. Le surhomme représente, plutôt, un type complètement différent d'homme.
A partir de maintenant dans cette conférence, je ne devrai pas parler de l'homme supérieur avec toutes ses connotations trompeuses, mais du surhomme. Le mot l'homme supérieur, incidemment, comme traduction de l'übermensch de Nietzsche, a été popularisé en premier apparemment par George Bernard Shaw. Vous vous rappelez sans doute qu'il y a une pièce de lui nommée L'homme et l'homme supérieur. Et depuis lors le terme, le mot est devenu désespérément vulgarisé et désespérément dégradé. Tant qu'il en est advenu à signifier quelque chose très éloigné de ce que Nietzsche voulait signifier, de l'intention de Nietzsche. En fait, nous pouvons dire, et c'est un fait très regrettable, nous pouvons dire qu'après sa mort toute la pensée, toute la façon de penser de Nietzsche a été désespérément corrompue et dégradée ; premièrement comme il est très connu, aux mains de sa sœur, et après cela aux mains de diverses personnes qui voulaient tenter de faire un cas de la philosophie de Nietzsche ou de la pensée de Nietzsche comme étant en accord avec la pensée du IIIe Reich allemand, le régime nazi. Et ce n'est comparativement que très récemment que la pensée de Nietzsche a été sauvée de toutes ces mauvaises interprétations, ces perversions, et a été enfin correctement interprétée, notamment par Walter Kaufmann de l'université de Princeton et quelques autres érudits et commentateurs.
‘The Higher Evolution’ © Sangharakshita, 1969, traduction © Centre Bouddhiste Triratna, 2002.